Workshop "Filzen" - Baumhöhlen und Bewohner

Jun 20, 2025 - Jun 21, 2025

Burgbrohl

For children aged 6 and over
Friday & Saturday | June 20 - 21, 2025 | 10:00 - 14:00

Participant fee € 60.00 (incl. materials)


Please bring two terry towels (40 x 70 cm) and a waterproof bag per participant.

mehr lesen

Share content:

At a glance

Dates

  • June 20, 2025
    10:00 to 14:00
  • June 21, 2025
    10:00 to 14:00

Place

Herchenbergweg 6a
56659 Burgbrohl

Contact

Kunstpavillon
Herchenbergweg 6a
56659 Burgbrohl
Phone: (0049) 2636 2640

Homepagewrite e-mail

Bitte akzeptieren Sie den Einsatz aller Cookies, um den Inhalt dieser Seite sehen zu können.

Alle Cookies Freigeben

Plan your journey

per Google Maps

More events

Handwerker Peters, © Kai Kramosta

20.7.2025 - Eifelfahrt mit Kai Kramosta
Jul 20, 2025

Eifel tour ...the comedy bus tour through the volcanic region "I'm proud of my home - I don't have another one" In the Eifel, the Tuscany of Germany, lies the legendary volcanic region of Laacher See near the Maria Laach monastery. HP - Handwerker Peters will take you on a special kind of bus tour: Namely with lots of comedy and concentrated insider knowledge. Experience the municipalities of Mendig, Brohltal and Pellenz as the best trip of your life. The tour starts at Mendig Airport and then takes you through the heart of the Eifel for 2 ½ hours... with HP, the tour guide of hearts and the living encyclopaedia of the Eifel: he knows every Bimskaul by its first name, gets the inside scoop in every pub and has worked in every important corner of the region. Simply fabulous, just like the region. Basalt meets asphalt. Eifel know-how meets living room atmosphere.

Dialect evening, © TI Vulkanregion Laacher See

25. Künnisfelder Mundartabend
Oct 10, 2025

On Friday, October 10, 2025, a very special anniversary will be celebrated at the Bürgerhaus Königsfeld: The Künnisfeld Dialect Evening is taking place for the 25th time and invites friends of dialect and regional culture to an evening full of humor, memories and stories. From 19:30, the best contributions in dialect will once again be presented on stage - from funny anecdotes and heartfelt stories to thought-provoking poems that bring the diversity of the regional language to life.